Полина Симакина: Студенты МИФИ хотят ходить в музеи
В МИФИ изучают не только ядерную физику – нашим студентам предложен достаточно большой спектр гуманитарных дисциплин. О том, что будущие инженеры физики и могут, и должны ближе знакомиться с миром искусства, мы беседуем с искусствоведом Полиной Симакиной, ведущим экспертом лаборатории изучения культурного наследия МИФИ, которая ведет в университете элективный курс Art and Science.
Интервью взято в рамках рубрики «Гуманитарное измерение».
Полина Симакина
Полина, каким образом вы, человек столь далекий от ядерной физики, попали в МИФИ?
Я заканчивала Строгановку, все этапы – бакалавриат, магистратура, аспирантура. Сейчас как раз защищаю кандидатскую диссертацию по искусствоведению. Строгановку я заканчивала по специальности «реставрация художественного металла». Потом я работала в Историческом музее, хранила фонд железа. Потом была директором музея при Московском финансово-юридическом университете МФЮА, как раз когда он формировал свою коллекцию.
А в МИФИ попала совершенно случайно, благодаря Максиму Соколову (заместитель начальника департамента молодежной политики МИФИ – прим.), который был на одном из мероприятий в Императорском Православном Палестинском Обществе, и рассказал, что МИФИ организует выездную школу и ему нужен куратор по направлению art and science. И я пришла, мы познакомились, потом познакомилась с ректором, Владимиром Игоревичем Шевченко, они пригласили работать. Вот такая история.
А можно чуть подробнее об этом необычном для МИФИ учебном курсе - Art and Science?
Этот курс у нас направлен на синтез науки и искусства. Так как я сама являюсь по образованию реставратором по металлу и больше специалистом по технологии, то фокус делаю на изучении предметов искусства со стороны технологий, то есть на том, как они создавались, в каком регионе, в какой период. Курс включает ознакомление со старинными технологиями создания произведений искусства в конкретные эпохи.
По каким вы эпохам проходитесь?
По многим. У меня первая лекция всегда про атрибуцию и экспертизу. Что такое атрибуция? Это определение места происхождения работы, кем эта работа сделана, в какой период она была сделана. На самом деле, это самые сложные проблемы, которыми занимаются эксперты, и эта работа состоит из двух частей. Во-первых, это искусствоведческое заключение, которое возможно, когда мы изучаем историю искусств и атрибутируем произведение с точки зрения истории, и во-вторых – технологический аспект, то есть какими инструментами и по какой технологии был создан этот предмет. Первая лекция знакомит с примерами из моей личной практики, например, я рассказываю про искусство Дальнего Востока, и какие с ним были связаны интересные истории
Например?
В Историческом музее был сундук, который атрибутировался как 19 век, Япония, с такой атрибуцией это не очень ценная вещь. А потом вдруг оказалось, что точно такой же сундук, амстердамский Рейксмузей покупает за огромную сумму денег. Тогда мы наконец открыли наш сундук, и обнаружили, что он принадлежал Корнелису Ван дер Лейну, 10-му генерал-губернатору Голландской Ост-Индии. Вообще таких сундуков было создано всего лишь десять. И этот сундук, хотя и действительно японский, но 17 века, это очень ценное экспортное искусство Японии, с особым черным лаком. Один такой сундук хранится в музее Виктории и Альберта в Лондоне, один в Рейксмузее и один в Историческом музее. Когда мы это атрибутировали и поняли, какой у нас уникальный сундук, то он сразу поехал в Рейксмузей на выставку.
Я привожу такие примеры из личной практики, рассказывают про атрибуцию, про то, как она влияет на историю самого предмета. Потом я знакомлю студентов с основными технологиями в работе по металлу. С горячими эмалями, с холодными эмалями. Рассказываю и про то, какие были наиболее известные фирмы-поставщики императорского двора.
Корнелис Ван дер Лейн
Фаберже?
Не только – были еще фирмы Овчинникова, Хлебникова. Рассказываю, как технологии менялись, какие делались подделки, какие бывают виды эмали, как они к нам пришли. Зачастую у студентов возникает очень много вопросов, потому что они ведь вообще не знали, что такое горячая эмаль. Кстати, эмали в России – одни, а, например, японские эмали совершенно другие. Потом я рассказываю про технологию литья, это уже студентам больше понятно. Рассказываю про то, как благодаря этой технологии создаются современные произведения искусства. То есть даю примеры и из истории искусства, и современные. Еще я рассказываю про современные ювелирное и камнерезное искусство, про новый виток развития камнерезного искусства в современной России. Этого студенты ведь обычно совершенно не знают! И им это очень интересно – как художники работают с камнем. Все свои презентации снабжаю фотографиями и видео из личного архива, получившимися после посещения реставрационных центров и мастерских художников – так что, можно увидеть, как мастерская выглядит, как происходит процесс реставрации. Наконец, в рамках нашего курса мы ходим в музеи, посещаем арт-события в Москве.
Какие, например?
Например, мы ходили к нашему известному часовщику Константину Чайкину, признанному в Швейцарии мастеру. Это один из самых наших известных изобретателей, его еще называют русским левшой. Он запатентовал огромное количество изобретений в часовой технике, и сейчас, когда мы у него были со студентами, он делал самые тонкие часы в мире. Сейчас он с этими часами попал в книгу рекордов Гиннесса. Он нам их показывал, показывал, как он их делает, показывал свою производство. При том, что на самом деле он человек закрытый и не все могут к нему прийти, но именно для студентов МИФИ он сам провел экскурсию по производству, и студенты увидели, как одновременно 4 тысячи деталей двигаются по производственной линии – все были в полном восторге. Еще мы обязательно посещаем российский антикварный салон, который проходит два раза в год. Там я показываю студентам, что есть музейная жизнь: когда музей отвечает за просветительскую и хранительскую функцию, но есть еще арт-рынок, который тоже является очень важной силой в искусстве. Кстати, на электив ко мне записалась одна девочка – дочка коллекционеров, которые выставляются на антикварном салоне.
Вообще, я стараюсь, чтобы студенты посещали какие-то музеи, например частный музей МФЮА.
Константин Чайкин
Там выставлены монеты?
Монеты там тоже есть, но в основном там живопись старых мастеров, декоративно-прикладное искусство, мебель, иконы. Мы стараемся ходить, по выставкам, потому что одного только теоретического курса, где искусство видно только на слайдах, конечно же, мало. К тому же, как выяснилось из соцопроса, очень многие студенты не были ни в Третьяковской галерее, ни в Пушкинском музее, в наших ключевых институциях. Я надеюсь, мы туда тоже с ними дойдем, и уже не просто на выставки, а непосредственно на основную экспозицию.
Кто записывается на ваш электтивный курс? И какие мотивации для этого у студентов?
На самом деле студенты МИФИ интересуются искусством и историей, и понимают, что им не хватает знаний. И когда они идут на этот курс, они хотят получить новые знания. Плюс, те кто уже прошли им рассказывают, что мы ходим по музеям и по выставкам. Многих это тоже привлекает, некоторые на первом занятии спрашивают: «А будем ли мы ходить в музеи?» Я говорю: «Конечно, будем». Многие говорят: «Мы так устаем от наших физических дисциплин, что нам нужно что-то другое».
Музей МФЮА
А каковы ваши планы в качестве эксперта Лаборатории по изучению культурного наследия?
Наша лаборатория должна заниматься естественнонаучными методами изучения искусства во взаимодействии с музеями и коллекционерами, с Росфото. Например, мы будем делать микроскопию фотографий. Но пока лаборатория в процессе формирования. Взаимодействие с музеями – это достаточно сложная и долгая работа.
Вы где-то еще работаете кроме МИФИ?
Кроме МИФИ я занимаюсь частной реставрационной практикой и экспертной работой в сфере антиквариата, а также курирую различные коллекции.
Беседовал Константин Фрумкин, пресс-служба МИФИ